tag:blogger.com,1999:blog-13112593.post6322692668976927073..comments2024-03-20T10:19:56.838+01:00Comments on the beatroot: The mysterious resignation of Ludwik Dornbeatroothttp://www.blogger.com/profile/11242716221133886807noreply@blogger.comBlogger10125tag:blogger.com,1999:blog-13112593.post-35615988980484075392007-02-08T23:36:00.000+01:002007-02-08T23:36:00.000+01:00You mean a 'mental masterbation' with 'soft hands'...You mean a 'mental masterbation' with 'soft hands'...<BR/><BR/>Dorn....? Aggghhhhhhbeatroothttps://www.blogger.com/profile/11242716221133886807noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13112593.post-61842484661713718322007-02-08T23:18:00.000+01:002007-02-08T23:18:00.000+01:00If I were asked to define 'wykształciuchy' in Engl...If I were asked to define 'wykształciuchy' in English, I'd have something like:<BR/><BR/>Educated people the speaker disapproves of, with implications that the wykształciuchy in question are impotent (literally or metaphorically) or otherwise defective.<BR/><BR/>Just why the speaker disapproves of them can only be determined by a thorough knowledge of the speaker (or ESP).<BR/><BR/>If asked to translate it I'd first have a stiff drink and then look closely at the context as the class and educational status of the speaker and audience will be very important.<BR/>Depending on the context I might try to convey the disdain of the speaker by other means, by getting some phrase like 'mental masturbation' or even 'artsy fartsy' (depending on context) into the sentence.michael farrishttps://www.blogger.com/profile/10232229721381140090noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13112593.post-29464140454872798522007-02-08T19:48:00.000+01:002007-02-08T19:48:00.000+01:00... kiling educated people with soft hands ... I m...... kiling educated people with soft hands ... I meant 'killing educated people who has soft hands'.<BR/><BR/>Completly diffrent meaning :) <BR/><BR/>MAciek<BR/>sp2qbnAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13112593.post-12884485566399630242007-02-08T19:46:00.000+01:002007-02-08T19:46:00.000+01:00When we are talking about 'wykształciuch' phrase.....When we are talking about 'wykształciuch' phrase... It is not about killing educated people with soft hands. This words rather describes educated independly thinking people (while even educated but PIS's way of thinking people are not 'wykształciuchy').<BR/><BR/>I think this translation would be possible only by someone who speak both Polish and English perfectly as well as knows psychological and sociological backgrounds of both cultures wery well. Not an easy task...<BR/><BR/>Maciek<BR/>sp2qbnAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13112593.post-43083679738352855502007-02-08T17:27:00.000+01:002007-02-08T17:27:00.000+01:00Well I don't know, but wasn't it Pol Pot who shot ...Well I don't know, but wasn't it Pol Pot who shot people with soft hands and glasses?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13112593.post-87239298744910581902007-02-08T15:24:00.000+01:002007-02-08T15:24:00.000+01:00How do you translate into English that lexical/soc...How do you translate into English that lexical/sociological contribution of Dorn: the word "wyksztalciuch"?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13112593.post-19701732613249270722007-02-07T22:37:00.000+01:002007-02-07T22:37:00.000+01:00A re-shuffle has been in the air for the last few ...A re-shuffle has been in the air for the last few days but Dorn??? He's an idiot, a yes-man, a proto-fascist - the perfect PiS minister. Next they'll be kicking out Ziobro.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13112593.post-61861252610502020162007-02-07T22:23:00.001+01:002007-02-07T22:23:00.001+01:00This comment has been removed by the author.beatroothttps://www.blogger.com/profile/11242716221133886807noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13112593.post-75710332588354993422007-02-07T22:23:00.000+01:002007-02-07T22:23:00.000+01:00How about....
He wants more time with his family…...How about....<br /><br />He wants more time with his family…<br /><br />He wants more time to write children’s books (the title of his new blockbuster being“Two ducks went quackers!”)beatroothttps://www.blogger.com/profile/11242716221133886807noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13112593.post-52414869754328160852007-02-07T22:07:00.000+01:002007-02-07T22:07:00.000+01:00"Speculation on what’s going on here welcome"
You..."Speculation on what’s going on here welcome"<br /><br />You want speculation? You got it!<br />Here goes:<br /><br />Rhymes with 'surge'???<br /><br />Jaroslaw is trying to quell those nasty rumors that he can get along with another human being that doesn't agree with him 100% on all issues?<br /><br />Not! Enough! Drama!<br /><br />He's grooming Dorn to run for mayor of Warsaw?<br /><br />Dorn was a "yes" man and he wants a "YES!!!!" man?<br /><br />He's trying to give political analysts a collective nerous breakdown?<br /><br />The meds aren't working anymore?<br /><br />He didn't want Radek to feel lonely being kicked out by himself?<br /><br />Just say the word and I can come up with more.....michael farrishttps://www.blogger.com/profile/10232229721381140090noreply@blogger.com